Parliamo oggi del gergo usato nel poker online descritto in un articolo tratto dal famoso libro “Internet Texas Hold’em Winning Strategies from an Internet Pro” di Matthew Hilger.
Vi capita mai di vedere durante una partita di poker messaggi come brb….oppure zzzz ? Sicuramente si, soprattutto quando i vostri avversari non sono italiani. Pure i giocatori italiani comunque sono tenuti a conversare in inglese nel poker online, per cui….é veramente tempo di conoscere bene il gergo usato nel poker online.
La funzione chat, esistente praticamente in ogni pokerroom, vi dá la possibilitá di comunicare con giocatori provenienti da tutto il mondo. La chat ha creato un grande gergo per diminuire i tasti da digitare sulla tastiera e per velocizzare la comunicazione. Uno dei gerghi piú usati e conosciuti é senz’altro lol che stá per “Laugh Out Loud”. Molti giocatori hanno l’ abitudine ad usare lol quando una mano finisce in una posizione difficile (bad bead position) ma ovviamente lol viene anche usato per riferire ad una risata in generale.
Eccovi una lista di abbreviazioni usati nel gergo del poker online:
zzzz : colui che scrive questo gergo stá per addormentarsi per via del gioco troppo a rilento;
tx ; ty : stanno tutti e due ad indicare “thank you”;
vnh : indica “very nice hand” ovvero sia….una mano (veramente) buona;
brb : indica “be right back” ovvero sia, torno subito;
woohoo : non lo vedo spesso nel poker online ma stá ad indicare che si stá celebrando;
t : indica “time”…ovvero tempo/pausa;
: ) : beh…indica uno stato di felicitá;
: ( : ……………..uno stato ..infelice;
lol : indica “Laugh Out Loud”…risata a voce alta;
lmao : indica (ehem…) “Laughing My Ass Off” …potrei tradurlo come…sfasciarsi il culo dalle risate (scusate
).
Ovviamente la lista non é completa in quanto é vastissima..ma se avete degli altri esempi di gergo aggiungete un commento o inviatemi il messaggio e provvederó ad aggiungerlo alla lista.
Tags: gergo nel poker online, gergo poker, gergo poker online, poker gergo, poker online gergo
Lascia un commento
Trackback URL per questo articolo.